Brian the Sun – Melonpan Syndrome

Thanks again to Rei for the request!

****************************************************

Lyrics: Ryota Mori
Music: Ryota Mori

All you ever hear anymore is disturbing news, that’s just the kind of age we live in
Sadness calls to sadness, can’t somebody do something about this?

Time was, the other side of a girl’s skirt was dream and fantasy and paisley
And the sky was a clear blue, even without contact lenses

I’ll melt with only the sadness of the May winds

While I melted understanding nothing, in my head were thoughts of you
For some reason, it seemed to bring a sweet scent on the air
Of gazing into the orange glow of baking melon bread
I remember precious things which I soon forget

The future I sought with anticipation was a dream and a fantasy and paisley
Though the melon bread was burnt, it was like a captured charm

I’ll melt with only the loneliness of the May winds

While I melted understanding nothing, in my head were thoughts of you
For some reason, it seemed to bring a sweet scent on the air
Weren’t you wondering why this was so unexpected?
Why don’t you finish telling me about last night’s dream
before we forget the warmth of our connected hands?

While I melted understanding nothing, in my head were thoughts of you
For some reason, it seemed to bring a sweet scent on the air
Of gazing into the orange glow of baking melon bread
I remember precious things which I soon forget

Advertisements

Brian the Sun – Sister

Thank you Rei for the request!

****************************************************

Lyrics: Ryota Mori
Music: Ryota Mori

In the classroom, after school, in a chance encounter
That’s how we fell in love
We became like half unseen apparitions

I would die for you
How many times until now can I remember
your form surrounded by golden light?

I was destroyed by your casual manner
I’m holding tightly to keep your distancing existence from disappearing

It’s nothing, anything is fine?
It doesn’t matter? It’s not like that
We can no longer reach each other anywhere
Imagination has become reality

I would die for eternity
The smiling sister* I once saw in a dream
is now swimming in the chaos of my awareness

Destroyed by your ceaseless emotions
This immature me is embraced by your calming features

I would die for you
The smiling sister* I once saw in a dream
I don’t care what the future may bring

Your casual manner and its long-spanning symbol,
I must embrace them in order to keep them from vanishing
and to bring everything into reality
I was destroyed by your casual manner
I’m holding tightly to keep your distancing existence from disappearing

 

* Okay, so. The word Sister in this song turns out to be kind of interesting. Aside from being your female sibling, or a Catholic nun, it is also used to refer to catholic schoolgirls in a homosexual coupling. Had no idea, so that was neat. Sure, you can read the song as whichever of the three you want, but with the “long-spanning symbol” in the last verse, I’m inclined to think it’s a nun. But whatever floats your boat! ;D

Kyuso Nekokami – NO MORE Rekka Jisshaka

Kyuso Nekokami – NO MORE SHITTY ADAPTATIONS

The days when I would get excited for a comic book live action adaptation are long gone.
Now, I merely brace in expectation of the soon to come critical backlash.
Then when it comes time to cast the characters, “That guy again? Another young actor.”
Can’t they promote someone new? I’m so mad, I want to break something.

Did you even read the original? Did you read it? This?
Director, wtfrudoin? Wtf is this?
If you read the original, if you read it, give up.
In this case, what you don’t know HURTS!

No more! Shitty adaptations! No more! Quit with the live action.
No more! You can’t bring it back. No more! Don’t touch that manga.

Director!! Why did you change the personalities and genders of the original?
And why add new original characters?
“That is to appeal to a more adult fanbase.”
Director!! Why did you change from the original ending?
And why did you throw in the romantic sub-plot, which only served to piss off fans of the original?
“That is, you see…..to appeal to a more adult fanbase~…”

You think you’re reviving the original work by giving us an original story,
But in the span of two short hours, you go and destroy all previous story development and composition.
With the half-baked visuals you’ve added and seeing the clumsy CGI, I can’t hold back my reaction.
On the foreign stage, the Japanese cast soon become a joke, it’s the opposite of amusing.
Who benefits from this? This project?

Director, wtfrudoin? Wtf is this?
Did you even read the original, if you did, STAHP!
You’ll just engrave your name in the history of box office bombs.

No more! Shitty adaptations! No more! Quit with the live action.
No more! You can’t bring it back. No more! Don’t touch that manga.

Of anything, can’t you at least get a director who was a fan of the original comic book?

Bootlegs are no good, no good!!*

I’m so mad, I want to break something.

Did you even read the original? Did you read it? This?
Director, wtfrudoin? Wtf is this?
If you read the original, if you read it, give up.
In this case, what you don’t know HURTS!

No more! Shitty adaptations! No more! Quit with the live action.
No more! You can’t bring it back. No more! Don’t touch that manga.

Aah, I should have watched something else!!
Aah, watch and decide for yourself, shitty adaptations.

***********************************************************

* This is referencing the anti piracy video that plays before any movie in Japan. It’s a dancing camera head guy. I love it. Haha.

 

Sunny Day Service – Setsuna

Sunny Day Service – Setsuna
Lyrics: Sokabe Keiichi
Music: Sokabe Keiichi

Cutting off the sunset town, it’s the season of witches casting their pink spells
Drawing a loose parabola, the sky falls, parachute rider
The unsleeping spirit was completely dirtied since the very beginning
And again today waiting in the same place as always is Setsuna’s lover/the lover of the moment*

You’re so much like a quiet blaze
Trying to burn my everything to exhaustion
The two of us ride in this sky in soap bubbles created during childhood

Cutting off the sunset town, it’s the season of witches casting their pink spells
Drawing a loose parabola, the sky falls, parachute rider
The unsleeping spirit was completely dirtied since the very beginning
And again today waiting in the same place as always is Setsuna’s lover/the lover of the moment*

You are so much like a quiet melody
Taking me along to a nostalgic landscape
The two of us go into the night, mimicking an adventure tale read during childhood

Cutting off the sunset town, it’s the season of witches casting their pink spells
Drawing a loose parabola, the sky falls, parachute rider
The unsleeping spirit was completely dirtied since the very beginning
And again today waiting in the same place as always is Setsuna’s lover/the lover of the moment*

 

 

* No idea if “Setsuna” is meant as a name or as a noun…so I gave both JIC

Kyuso Nekokami – Phantom Vibration

Phantom Vibration

Lyrics: Yamasaki Seiya
Music: Kyuso Nekokami

I look at it more than anyone, even more than I look at the girl I like
I look at it for two hours in one day, this tiny appliance has
developed and has passed through culture, the entire world in the palm of my hand,
a more realistic reality, eating into our reality.

Whatever time it is, checking it comes to mind and I am soon gazing at my smart phone

Even if I don’t have to, I still am looking at it, checking out 2chan summaries,
Majikichi Conan(1) is pretty funny, right, I’m gonna bust a gut laughing on the train

Shut up, Shut up, my phone is calling, it’s just an email magazine but I’ve got to react, it’s not ringing, but I think it might ring, my smartphone is already a physical part of me

Phone calls and email and apps and LINE, I’m not looking, but I need to check it
I felt it vibrate, even if it’s an email magazine, even then, I’m not looking, but I need to check it
Incoming call from an unknown number, even if they’re calling me, I can’t take the time
An message with mysterious contents arrived three days ago, I need to check it

Oh, what should I do, just as I thought, I need to check it, even though I just did, I pick up my smart phone becaue I need to check it
The day when our hearts and bodies will dance along riding the electro-magnetic waves is near

my smartphone is already a physical part of me

I need the info when something goes on, since the net is open to the public
Always seeking community, despite harming community in reality
Looking for entertaining news, trying out newly made apps
Sending picture messages of anything and everything, filling up all folder capacity

Whatever time it is, checking it comes to mind, your smartphone is always near

No matter what it looks like, if my battery dies, I’ll be looking for a plug
Even if for a moment I lose mobile connection when my smartphone battery dies, I need to check it, need to check it

Shut up, Shut up, my phone is calling, it’s just an email magazine but I’ve got to react, it’s not ringing, but I think it might ring, my smartphone is already a physical part of me

my smartphone is already a physical part of me

Phone calls and email and apps and LINE, I’m not looking, but I need to check it
I felt it vibrate, even if it’s an email magazine, even then, I’m not looking, but I need to check it
Even if for one day, I’m separated from my smartphone and I try to freely go through my day,
Even then we continue our dependence on the convenient smartphones we love so much
Aah, my fellows and I are constantly lonely, doing nothing but seeking connections to others,
But in the end have no more connections to people in reality, nevertheless, you are calling me

my smartphone is already a physical part of me (x8)
1) So, majikichi is 2ch lingo meaning “seriously messed up,” I don’t frequent 2ch enough to know what exactly this refers to, but I’m assuming it’s a meme…I’ve found some posts rewriting Detective Conan manga scripts with crude jokes and vulgarity…so probs that

Brian the Sun – Half Cab

Lyrics and music: Ryota Mori

At the extreme top end of refined thinking, the style I’ve chosen,
Our smiles entwine, stance prepared to flee,
there’s no script. At any moment, I’m freestyling,
marking time on my soul until it’s worn down to disappearing

I love you but that’s not the least of it
It’s a sound argument, but I can’t see you smiling
I’m just pretending to understand, there’s no passion
It’s just a diss, but there’s no tomorrow

I don’t know, not even yesterday’s me
Identity, may be forever unanswered-da-damn It!!!

I can’t see a thing, it’s pitch black
I want to get it out, so can you shut up a bit
Withdraw the previous remarks, is so happy choice
Life in this way, it’s so tedius, stop.

I love you but that’s not the least of it
It’s a sound argument, but I can’t see you smiling
I’m just pretending to understand, there’s no passion
It’s just a diss, but there’s no tomorrow

Like a child dreaming of eternity
We are merely keeping the ship afloat
It’s alright, nothing’s gonna change
We’re always going unanswered-da-damn it!!!

I love you but that’s not the least of it
It’s a sound argument, but I can’t see you smiling
I’m just pretending to understand, there’s no passion
It’s just a diss, but there’s no tomorrow

I don’t know, I don’t understand anything
Inside the cage of imagination and reality
Am I always going to love you
It’s alright, we’re always going unanswered-da-damn it!!!

 

 

 

__________________________________________

Here you go, Kato. Man, I love the guitar in this. That guy is so much fun to watch, too. Can really tell he digs what he does. So much groove, especially in that first “I don’t know” part. Best.

Also, I have a pretty good temperature going right now, so I hope this came out as good as it did it my head. D: